Перевод: с польского на английский

с английского на польский

robić aluzje (do czegoś)

См. также в других словарях:

  • aluzja — ż I, DCMs. aluzjazji; lm D. aluzjazji (aluzjazyj) «wzmianka, napomknienie, mające wywołać określone skojarzenia; danie do zrozumienia, poruszenie jakiejś sprawy nie wprost; także przymówka, przytyk do kogoś lub czegoś» Niejasna, wymowna,… …   Słownik języka polskiego

  • przycinek — m III, D. przycineknka a. przycineknku, N. przycinekkiem; lm M. przycineknki zwykle w lm «złośliwe przymówki, aluzje, uszczypliwe uwagi; przytyki, docinki» Żartobliwe, złośliwe przycinki. Robić przycinki do czegoś …   Słownik języka polskiego

  • pić do — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} czynić aluzję, robić przytyk do kogoś, czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mówiąc o złodziejstwie w zakładzie, pił do niektórych obecnych na sali. Do czego, do kogo pijesz? {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • cienki — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, cienkincy, cieńszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mały pod względem grubości (w porównaniu do typowej grubości czegoś); niegruby, chudy, wysmukły : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cienka… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»